الفرق بين أداتين أساسيتين للنفي في اللغة الألمانية — شرح مفصّل، أمثلة كتير، بطاقات تعليمية، وتمارين تفاعلية بالعربي.
في الألماني فيه طريقتين للنفي: kein بينفي الأسماء، وnicht بينفي كل حاجة تانية. التفاصيل تحت 👇
قاعدة عامة: kein = nicht + ein. يعني هو نفس فكرة "ein" بس بمعنى النفي، وبيتصرف بالـ Kasus والـ Genus بالظبط زيه.
يعني لو الجملة الأصلية فيها "ein" أو "eine"، في النفي بنحوّلها لـ "kein/keine" بالتصريف المناسب.
الأسماء الجمع، أو الأسماء اللي مش بتُعد (زي الوقت، الفلوس، الأكل)، عادةً بتيجي من غير مقال في الجملة الموجبة — وفي النفي بتاخد "kein" بالتصريف المناسب لجنسها وعددها.
لما نقول مهنة أو صفة بعد فعل "sein" من غير مقال، النفي بيكون بـ "kein" مش "nicht".
| Kasus | مذكّر (der) | مؤنث (die) | محايد (das) | جمع (Plural) |
|---|---|---|---|---|
| Nominativ | kein | keine | kein | keine |
| Akkusativ | keinen | keine | kein | keine |
| Dativ | keinem | keiner | keinem | keinen |
| Genitiv | keines | keiner | keines | keiner |
nicht ثابت الشكل (مفيش تصريف)، بس مكانه في الجملة بيتغيّر حسب اللي بننفيه بالظبط.
جدول واحد يلخّص كل الحالات وقت ما تتلخبط.
| الحالة | مثال بـ kein | مثال بـ nicht |
|---|---|---|
| اسم بعد ein/eine | Ich habe kein Buch. | — |
| اسم بدون مقال (جمع / غير معدود) | Ich habe keine Zeit. | — |
| اسم معرّف بـ der/die/das | — | Ich kenne den Mann nicht. |
| ضمائر الملكية (mein/dein...) | — | Das ist nicht meine Tasche. |
| اسم علم (Eigennamen) | — | Das ist nicht Sara. |
| الفعل (Verb) | — | Er kommt nicht. |
| الصفة / الظرف | — | Das ist nicht teuer. |
| الجملة كلها | — | Ich verstehe nicht. |
| مهنة / صفة بعد sein بلا مقال | Sie ist keine Ärztin. | — |
دول أكتر أخطاء بتتكرر مع الطلاب — راجعهم كويس.
دوس على أي بطاقة عشان تشوف الجملة الكاملة والترجمة.
اسمع السؤال، سجّل صوتك بالألماني، واكتب اللي قولته عشان الذكاء الاصطناعي يقيّمك.
اختار إجابتك واتأكد فورًا لو صح أو غلط — مفيش حل يظهر قبل ما تحل.